"fish from Tasaki market"
「田崎市場より」
"White Amadai"
「白甘鯛」
"fish stock"
「甘鯛のフォン」
"Aubergine caviar"
「茄子のキャビア」
"Curd ham with figs"
「生ハムと無花果」
"Marinated sashimi"
「甘鯛の昆布締めと秋刀魚の酢漬け」
"Chestnuts Cappuccino with truffle oil"
「栗のカプチーノ」
"Amadai sautee"
「甘鯛のソテー・バターソース」
"Roasted beef fillet"
「牛フィレのロッティ」
"Sweet potatoes gratin"
「さつま芋のグラタン」
"Autumn mushrooms in parsley garlic sauce"
「秋キノコのパセリソース」
"Chestnuts biscotti, chestnuts shibukawani"
「栗の渋皮煮と栗のビスコッティ」
I hosted a dinner with guests in October with my full effort. It was nearly the first time to have guests since Covid started two years ago. I went to the local fish market for good quality fish then prepared the entire dishes thoroughly. It was a great opportunity to enjoy autumn delicacies.
「秋の夕食会」10月の初め恐らくコロナが始まって以来初めてお客様をお迎えしての夕食をした。田崎市場でラッキーな事に良い白甘鯛が手に入ったので、初めて料理をしてみた。刺身は皮の炙りと昆布締めに。秋刀魚は酢じめにした。甘鯛は皮が美味しいのでしっかり皮がカリッとするようにソテーすると良い。
その他は栗のデザートとスープに力を入れた。栗は時期が短かったので出ていた時に買いだめしていてよかった。渋川煮と茹で栗をペーストにして保存しておいた。この日用には良い牛肉も買うことが出来たのでとても良い出来きのディナーになったと思う。
秋の食材を満喫出来るメニューが出来て良かった。日本の食材は季節感に溢れていて素晴らしい。この時にしか手に入らない食材が揃った。季節毎にこんな事が出来たらいいな。
No comments:
Post a Comment
Note: only a member of this blog may post a comment.