30 September 2020

Confit de Canard





Confit is preservative food so it can be stored for weeks in a good condition.  It has to be covered with duck fat but mine on the above photo doesn't have enough fat to cover the meat.

To be honest, the Malaysian duck was not tender enough to be cooked this way.  It would have been better if I cook it in the soup.

「鴨のコンフィ」鴨の脚のコンフィを作っておいた。コンフィとは塩漬けした肉を脂で煮たもの。脂に浸しておけば何週間も保つ保存食だ。ただ、今回はマレーシア産の鴨を使ったので肉質が硬かった。フライパンで焼くのではなく、スープで煮込んだら良かったと思う。


29 September 2020

Egg Spinach Sandwich

 

I always make a sandwich with ham, cheese and egg.  I added salad spinach this time.  Lettuce doesn't go with this type of sandwich but spinach does.

「卵とほうれん草のサンドイッチ」いつも作るハム、チーズ、卵のサンドイッチ。ホットサンドなのでレタスが合わないのだが、ベビースピナッチだと相性が良かった。たっぷり押し込めて野菜を強化。卵は茹で卵でも良いと思う。

28 September 2020

Chicken Francaise


 I've found this dish in Youtube it calls "Chicken Francese".  I have good knowledge of French cooking but I've actually never heard of this in France.  If I look in the wiki, it says a dish of Italian American.

It's basically a Chicken Piccata with lemon butter sauce.  It's super easy to make and delicious dish.  I also made milk cooked butter squash with parmesan cheese.

「チキン・フランセーズ」Youtubeで見つけた料理。イタリアン・アメリカンの料理だそうで、フランセーズと言っているがフランス料理にこの料理は存在しない。チキンピカタにレモンバターソースをかけたもので、簡単でとても美味しく出来る。

強いて自分の好みを言えば、衣はピカタの薄力粉→卵ではなく卵→薄力粉の衣の方が好きなのだが、ソースがあるのでピカタの方が良いのだろう。

付け合わせはバタースクワッシュ(カボチャ)を牛乳で煮てパルメザンチーズをかけたもの。


参考:Osara Recipes NJ在住のイタリアンアメリカンのおじさんの料理チャンネル。簡単で美味しそうな料理が沢山載っている。


27 September 2020

Tuna Mayonnaise

 


This is a small tuna cooked in olive oil.  I prepared Mayonnaise sauce made with olive oil as well.  When you make mayonnaise sauce with olive oil, it doesn't harden as using other oil but I prefer this.

「マグロとマヨネーズ」小さなマグロに塩をしておいてオリーブオイルで煮た物。今回はマヨネーズを添えた。マヨネーズはオリーブオイル(バージンオイルでないもの)を使っている。オリーブオイルを使うとサラダ油を使うよりも柔らかくなるのだが、サラダ油は出来るだけ使いたくないので代用している。

ちなみに私はマヨネーズはあまり固くなく、トロトロした状態の方が好き。これは元々日本の市販のマヨネーズが柔らかいからだと思う。

26 September 2020

Miso & Shio Ramen

 



I don't like Instant noodles much but since COVID, I'm stoking some at home in case of emergency.  "Sapporo Ichiban" is the most popular brand in Japan and miso and salt flavour are among the top-selling. 

When it's prepared with ramen toppings, they're quite good.  Miso with stir fry vegetables and Salt with scrambled egg.

「即席麺」私はあまり即席麺は好きではないのだが、コロナによって食糧不足になった時期があった事を経て最近は緊急用に買い置きするようになった。サッポロ一番の味噌と塩は日本で売れてる袋麺の1、2位だがたまに食べるならやっぱりこれかな、と思う。味噌は野菜炒め、塩はとき卵と焼豚が合う。

25 September 2020

Coconut



 

Beef Pilaf

 

This is a dish I made when I had some roasted beef leftover.  First I cooked the rice with minced onion, carrot, cererly, diced roasted beef with beef stock and soya sacue.  Then I seasoned most part of roasted beef with sake and soya sauce then added after the rice is cooked.

「ビーフピラフ」ローストビーフの残りがある時はよく炒飯にするが、今回はピラフ。まず米を玉ねぎ、ニンジン、セロリ、ローストビーフの残りの少しをビーフストックと少量の醤油で炊く。色付けの為に中華醤油で炊いている。

大半のローストビーフは棒切りにして醤油、酒、少量のみりんでフライパンで炒り焼きにしたて上からトッピングした。この味付けがとても良かったらしく、好評だった。日本人には馴染みの酒と醤油の味。

24 September 2020

Tomato & Coriander Salad

 


One of my favorite way to eat tomatoes is tossing with coriander and spring onion.  The seasoning is just salt and olive oil.

「トマトとコリアンダーのサラダ」私はコリアンダー(パクチー)が好きなので、小葱と合わせてトマトにまぶした。味付けは塩とオリーブオイル。酸味を足さずに塩とトマトの味が好き。

Sio Bak


 I couldn't make it as good as before this time for some reason.  One of the reason was that the pork itself was too fat.  Also, I couldn't prick the pork skin enough.  This process; poking the pork skin is harder than it sounds because the needles have to be very sharp.

「焼肉」今回は前回より上手く出来なかった。まず肉が脂が多くてよくなかった。そしてこの料理は豚皮を針で突いて皮を焼いた時にカリカリにしなければいけないのだが、この過程が結構難しく、私の道具が弱くてなかなか皮に針が入らなかった。味は悪くなかったが、もっとジューシーに美味しく作りたい。

23 September 2020

Cream Cheese Bruschetta

 

Bruschetta with riped tomatoes is a delicacy of summer.  Because I had cream cheese spread, I put the bottom of the toasted bread.  I really love this combination somehow.

「クリームチーズ・ブルスケッタ」熟れたトマトで作ったもの。クリームチーズとトマトって私の中では好きな組み合わせ。

22 September 2020

Three Colours Soba

 

I made three types of toppings; eggs, cucumber and chicken on the cold soba noodles.  We don't usually eat soba as this but more for the toppings for "Hiyashi Chuka".

「三色蕎麦」冷やし中華風のぶっかけ蕎麦。本当は素麺をするはずだったのだが量が足りなかったので、そばに変更した故。蕎麦だったら、冷やしたぬきやおろし蕎麦が食べたくなってきた。

21 September 2020

Tomates Fracies



 I've found amazingly beautiful tomatoes one day on the rack I usually buy.  Those tomatoes are usually half green but one day they were absolutely red for some reason.  As soon as I saw these beautifully ripped tomatoes I had to make "Tomato Farcies de Nicoise".

I used half amount of Italian fresh sausage and half the amount of ground pork for the filling.  I also added some bread crumbs and milk to soften the meat.

「トマト・ファルシ」ニース風のトマトの詰め物。ある日いつものトマト売り場に恐ろしく赤く熟れたトマトが売られていた。いつものシンガポール(マレーシア産)のトマトは半分緑色でシャキシャキした感じなのだが、急に大玉の赤いトマトが売られていたので爆買いした。

半分はこのファルシにした。トマトの中をくり抜いてイタリアンソーセージ(生)と豚の挽肉、パン粉、牛乳、ハーブドプロヴァンスなどを混ぜ合わせたタネを詰めてオーブンで焼いたもの。トマトが崩れるので焼き過ぎには要注意。

このトマトは幻の様に一回だけ出たが、その後はいつもの青いトマトに戻ってしまった。。トマトは元々乾燥して水捌けの良い地域で美味しく出来る野菜なので、東南アジアはあまり向いていない。

20 September 2020

Mme. C


 I put bechamel sauce between the bread but not on the top of the bread.  It's rare for me to make this because I'm bothered to make the sauce fo the sandwich but it's absolutely delicious.

「クロック・マダム」ベシャメルソースは中にたっぷり入れていて上からかけていないが、卵を乗せたのでマダムと呼ぼう。サンドイッチのためにベシャメルソースを作るのが面倒なのであまり作らないが、やっぱり美味しいなと思う。

19 September 2020

Shiokoji Marinated Yellow Fish


This fish is very tasty and I love eating this as salt roast which is basically a Japanese method of roasting fish.  This time I marinated it with Shiokoji with sake for a few hours.  I squeezed a lot of lemon in the end. 

「黄グチ」塩麹と酒でしばらく漬けていたものをオーブンで焼いたもの。この魚はおそらく養殖だと思うがシンガポールでは美味しい魚の一つ。匂いが青魚の様だが身は白くて柔らかい。

上海辺りでとても人気のある魚だそうで、素揚げして醤油で煮込む食べ方が美味しいそうだ。ネットで検索しているしていると日本ではニベは不味い魚の代表の様な事を書いてある。

18 September 2020

Beef Soup

 

I had a piece of beef that I made a roasted beef but it had a lot of nerve parts that were too hard to eat.  I collected those parts and cooked for two hours or so to make a soup.  It made a very rich beef soup and I added egg tofu.

「牛肉スープ」先日ローストビーフをした肉の筋の部分を煮込んだスープ。その部分を玉ねぎ、ニンニクと一緒に2時間ほど茹でた。味付けは塩、酒、薄口醤油。牛すじ煮込みの様にゼラチン濃厚のスープになった。

普通の豆腐を入れたかったが、その時は玉子豆腐しか持ち合わせてなかった。絹ごし豆腐だともっと良かったかと思う。

Gyoza Dinner


I love Gyoza either it's Japanese grill-style or Chinese boiling style.  I can choose a few kinds of skin from a local supermarket and "Shanghai" skin is my favourite these days.

「水餃子」最近水餃子が好きになってきた。普通の水餃子の美味しさはもっちりとした皮にあるのだと思うが、このスーパーに売っている「上海皮」というのがツルツルとしていて好き。大判なのでたっぷり肉とニラの餡を入れている。

餃子は野菜、肉、炭水化物のバランスがいい食べ物だ。野菜はニラ、玉ねぎ、ニンニク、生姜をたっぷり入れている。野菜の小皿は通菜のニンニク醤油炒め。餃子の時はご飯は無し。デザートに月餅。

17 September 2020

Roasted Oyster blade with Chinese leeks



I was not very sure if this part of beef is good for roasting.  In fact, it had a lot of nerves inside so it would probably better to stew yet it was tasty lean meat.

Chinese leeks are similar to French leeks. These leeks contains drt between leaves so it's important to wash them thoroughly.  I steamed them and poured French vinaigrette sauce.

「ローストビーフと中国ネギ」この部位の肉は一見ロースト用に見えたが、中に筋が結構入っていたので焼くより煮込んだ方が良かった様だ。しかし筋を除いた赤身の部分は旨味があって美味しかった。

中国ネギ?と言うのはフランスのネギと同じで葉がニラの様に一枚で折り重なっているもの。これは蒸してヴィネグレットソースをかけるととても美味しい。日本のネギは葉が輪になっていて中が粘り気があるが、これは葉が一枚なので炒め物にしても美味しい。

16 September 2020

Goya Champru

This is a bit messy dish but it's actually a very tasty and great vegetable and tofu stir fry called "Goya Champuru"; a famous home dish of Okinawa.  Unfortunately bitter mellon in Singapore is not very bitter so it losses it's significance of this dish.

I missed putting carrots and other vegetables but you need to put bitter mellon and bean sprouts as a must.  Seasonings are sake, shirodashi, mirin and salt.

「ゴーヤチャンプルー」沖縄の料理なので忘れがちになっていたが、ゴーヤチャンプルーは野菜も豆腐もたっぷり入れられて、バランスの良い低糖質なダイエット料理ではないだろうか。シンガポールのゴーヤはあまり苦くなくて残念なのだが豆腐が固いので水っぽくならずとてもいい具合にできた。

ニンジンやキクラゲが入っていないのが残念だが、冷蔵庫にある野菜が色々と入っている。味付けは塩、酒、白だし、みりん。


15 September 2020

Chilli Shrimps

 


For the first time in a long time, I made a Japanese Chinese dish of "Chili Shrimps".  This is not exactly an authentic Chinese dish but a Chinese chef in Japan invented it a long time ago and now many people love it.

This looks similar to Singaporean Chili crab sauce but the ingredients are totally different.  It uses fermented chilli beans called "Doubanjiang" from Sichuan, tomato sauce and ketchup are used.

「乾燒蝦仁」久しぶりに作ってみたら、とても美味しく感じた。この料理は陳建民さんが日本で作った日本的な中華料理だとも言われている。四川は山に囲まれたかなり内陸にある地域なので海老が一般的な食材でない事もあるだろう。

シンガポールのチリクラブのソースにも見た目が似ているが材料は全く違う。私はチリクラブに使うBelacanと言うものが苦手なので、四川の豆板醤の方がさっぱりしていて好きだ。その他ソースの材料は、中華出汁少し、トマトソースに砂糖とケチャップを少し、紹興酒。絶妙な砂糖の量が美味しさの決め手だと思う。

14 September 2020

Shell Pasta with Artichoke

 


I actually cooked shell shape pasta for the first time.  I made a sauce combination of Iberico pork and a can of artichoke.  Artichoke is once boiled with water because it's too sour to use it as itself.  I also seasoned them with basil sauce in the end.  This went perfectly well with shell pasta.  It was excellent I would make it again.

「アンティチョークのシェルパスタ」イベリコ豚の薄切りと缶のアンティチョークを使ったパスタ。缶のアンティチョークは酸味があるので一度茹でた。豚肉はニンニクで炒めてアンティチョークを入れバジルソースで味付けした。

このシェルは"De Cecco"のものでモチモチしていて美味しかったし、ちょうどいい感じにシェルに具が入りこむので完璧だった。

13 September 2020

Chicken Salad with Shiokoji Dressing

 


I love salad with lots of toppings.  The leftover of roasted chicken is one of my favourites.  I made a dressing with "Shiokoji" which is fermented rice which makes sake.  It makes somewhat creamy dressing without adding mayonnaise.

「チキンサラダ・塩麹ドレッシング」塩麹に白だしを少し入れてオリーブオイルで乳化せたもの。味が少し濃いので水で薄めるとよい。クリーミーな和風レッシング。

12 September 2020

Small Chicken Rice

 

Chicken rice in Japanese term is rice cooked with ketchup.  It usually wrapped with egg and makes "Omurice".

「チキンライス」時々食べたくなるチキンライス。小碗で。

11 September 2020

Pancakes with Sunny Side



Pancake dough is better when it's set overnight.  I usually put about three tablespoons of yoghurt.  It's better to add baking soda rather than baking powder.

「パンケーキと目玉焼き」パンケーキの生地は夜に仕込んで寝かせると粉っぽさが取れてより美味しくなる。私はヨーグルトを大さじ3程度加えている。もっちり仕上がる。

10 September 2020

Rump Steak

 


Rump steak is probably my favourite part of beef.  It's tender and lean but it has a good taste of beef.  Some reason I don't really like the "Fillet" part because I feel like it lacks the taste.

「ランプステーキ」近所のスーパーではいつもある訳ではないのであったら嬉しい。ランプは好きな部位だ。ある程度柔らかく、赤身で旨味がある。付け合わせはの人参は薄くスライスするとブロッコリーと一緒に茹でられると思った。

09 September 2020

Shrimp Pilaf



I should probably put tomato paste or Safran in this rice after looking back this photo.  Though rice cooked with vegetable and shrimps is very tasty.  You can have it as it is but it's also great to eat with Sambal Chili, XO sauce or tomato ketchup.

「海老ピラフ」さっぱり目に作った海老ピラフ。今見ればトマトペーストやサフランを入れるなどしたら良かったのかもとも思った。サンバルチリ、XO醬、柚子胡椒などを少し添えると味変できる。

08 September 2020

Bad Weather

 


It has been not very good weather in Kyushu due to a large scale Typhoon but fortunately, it passed not as bad as expected.  I feel that we have more rains lately in Singapore in August and September.  

Basil Chicken

 


This is a small whole chicken roasted in the oven and I put basil sauce at the end of cooking.  It's an absolutely delicious and easy way of cooking of chicken.

「バジル・チキン」小さめの鶏をオーブンで焼いて最後の方でニンニク、バジル、塩、オリーブオイルをフードプロセッサーにかけておいたソースを前面にたっぷり塗ったもの。ニンニクが生なのでバジルの色が悪くならない程度に少し焼く。簡単でとても美味しいローストチキンの変化版。

07 September 2020

Tart aux Peches



The season of peaches and nectarines are coming to end.  This tart is made with white nectarine.  I actually love yellow peaches and nectarines but only white ones are available in recent years in Singapore..

「ピーチのタルト」桃の季節の終わりに作ったホワイトネクタリンのタルト。私は本当は黄桃が好きなのだが、最近桃もネクタリンも白しか売られなくなった。一般的には白の方が甘いので好まれるのかもしれないが、今年黄色を全く見なかったので残念。

06 September 2020

Spinach Cream Salmon

 


This is a salmon saute with cream of spinach.  Cream of spinach is made with boiled spinach with milk, some cream and chicken stock.  I thicken the chicken sauce before adding milk and cream but you can also use cube stock or chicken powder.

「サーモンのクリームほうれん草添え」ほうれん草のクリーム煮を魚のソースにしたもの。茹でたほうれん草を煮詰めた鶏出汁に牛乳とクリームを加えたソース。サーモンには他の魚の出汁は合わないので、鶏の方がよいと思う。濃厚なソースがお好みの場合はクリームを多めに。

05 September 2020

Japanese Beef Curry

 


I consider Japanese curry and Indian curry is a different dish.  I like making Japanese curry with beef.  Though I usually use thin slices of beef called "Kiriotoshi" though I used shin for this one.  It takes about one hour plus to cook beef shin to become tender so I boiled vegetables separately.

「スネ肉カレー」久しぶりに日本のカレーを作った。私にとって日本のカレールーを使うカレーは牛肉でなければいけない。これは地域性のもので、実家地域ではカレーは牛肉と決まっている故。カレーの大元インドでは牛肉厳禁なので不思議なものだ。ちなみにインドでは豚肉もほぼ食べない。

シンガポールには和牛の切り落としが無いのでスネ肉を煮込んだ。煮込みに時間がかかるので野菜は別茹で。

Pumpkin Soup

 


I think that Japanese pumpkin is the best when it's made soup with it.  It doesn't take much time but it makes rich and creamy soup with only using milk.

「カボチャのスープ」日本のカボチャはスープにするのが一番美味しいと思う。牛乳で煮て少しチキンパウダーと塩で味付けした簡易的なスープ。カボチャは味噌汁の具にするのも好き。

04 September 2020

Ramen Salad

 


I boiled "Bo Ramen" and chilled with water.  Bo Ramen is dried thin Ramen which is very quick to boil.  Then seasoned with the sauce that came with and Japanese mayonnaise.

「ラーメンサラダ」棒ラーメンを茹でて冷水でシメ、ラーメンのスープを少量の湯で溶いたものとマヨネーズで味付けした。スパサラのラーメン版。麺が細くてこちらの方が早く出来る。

03 September 2020

Veau a la sauce Fromage Bleu

 


I've found blue cheese that was not exactly Gorgonzola or Roquefort, was on sale so I made a sauce with it by just added some cream.  This was a great sauce for scallop of veal sautee.

「仔牛のブルーチーズソース」安くなっていたブルーチーズ(オランダ産)を見つけたので、肉のソースにした。本来はゴルゴンゾーラやロックフォールで作ると美味しいと思うが、シンガポールではとても高価なので料理用はブランドでないチーズを使っている。

ソースは単にクリームを小鍋で沸かしてチーズを溶かしたもの。味をみて塩を調節する。

Onigiri

 

I love Onigiri but unfortunately, I hardly make them.  I thought I made it for the first time in a decade or something.

「おにぎり・うちのごはん」おにぎり好きなのに自分では滅多に作らない。10年ぶりくらいに作ったような気がする。

ところで、キッコーマンの「うちのごはんシリーズの混ぜご飯の素」が手軽で美味しい。これはその「紫蘇ごはんの素」を使っている(季節限定版)。このシリーズは竹の子ご飯も使ってみたが良かった。化学調味料不使用なので変な味がしない。混ぜご飯そのものと言うより、おにぎりの素としておすすめ。特に私のように日本米を使っていなくてもご飯がまとまる。

ただ、キッコーマンのサイトによると、このシリーズは混ぜご飯の素のみが化学調味料不使用のようで、その他のおかずの素シリーズなどは入っている。ちなみに私は特に自然食品派でも化学調味料反対派でもないが、旨味調味料過多の味は好きでないため。

02 September 2020

Savory French Toast



I often make Ham & Egg sandwich but for this one, I put ham and cheese inside and soaked in the egg to fry in butter.  It's absolutely delicious!

「塩フレンチトースト」「モンテクリスト」と言われるフレンチトーストの塩版。これはあまり牛乳を入れていなく、ほぼ卵をまとわせてバターで焼いたもの。ハムとチーズを挟んでいる。

01 September 2020

Ginger Chicken

 

This is ginger and garlic marinated chicken roasted with a light coat of potato starch.  Potato starch makes the skin very crispy.  Side dishes are tomato salad and chicken soup with tofu.

「鶏ジンジャー」鶏の脚をたっぷりの生姜、酒に漬けて片栗粉を薄く付けていたものをオーブンでローストしたもの。オーブン焼きにする時に片栗粉や薄力粉を薄く付けて焼くと表面がカリッとして美味しくなる。付け合わせはトマトのサラダと豆腐入り鶏出汁スープ。