"Marinated mackerel"
「しめ鯖」
"Soup de chou fleur"
「カリフラワーのスープ」
"Deep-fried Oysters"
「カキフライ」
"Roti de lotte a la sauce vin rouge,
endives"
「アンコウのロッティ赤ワインソース、
アンディーブ」
"Gateau chocolat aux franboise"
「ラズベリー入りザッハトルテ」
I went to the local fish market in the morning to cook french dinner for my father's birthday. "Roti de lotte" is a dish I haven't cooked for a long time but it's a perfect dish for winter in Japan. Lucky I've found a good size fish that day so I fillet it by myself and made a "Roti" with some bacon.
Dinner was great together with wine, however, my father became sick that night so we had to go to the hospital for an emergency.. not due to the food, and he came out all right.
「父の誕生日ディナー」この日は朝から市場に行た。この頃はまだ蔓延防止が始まっていなかったからかまだ少し市場に魚が出ていたので、鯖とアンコウを買ってきた。アンコウの料理は頭になかったが、この日はアンコウが良さそうだったのでこの料理に決めた。
「アンコウのロッティ・赤ワインソース」という料理はフランスの料理学校で習った以来作っていなかったかもしれない。冬にはぴったりの料理だ。よくベーコンで巻いたりするのだが、今回はベーコンと玉ねぎとパセリのフィリングを挟んで巻いてローストした。
赤ワインソースもよく魚に合う。魚料理だが、肉っぽい付け合わせが合う料理で食べ応えがある。アンコウが1尾手に入る時は日本でもとても良い料理だと思う。その他ケーキも絶品だった。色々料理は大成功だったのだが、この晩は父の具合が悪くなり病院に行くということになって大変だった。
結局次の晩にきちんとお祝いしたように思う。まぁ大丈夫で帰ってきたのだが年をとると色々あるものだ。
No comments:
Post a Comment
Note: only a member of this blog may post a comment.