17 April 2013

Akagai to wageki no Nuta


This is traditional Japanese dish of "Red clam with spring onion in white miso sauce".  We say that spring is the season of sea shells.  In fact they became very large in this season. "Aka gai" direct translation means "red clams" is very tastey as to eat them sashimi.

The sauce is made with Saikyo miso which is white miso from Kyoto and rice vinegar and sake mix.  I found this combinations is truly wonderful.

「赤貝とわけぎのぬた」ジャスコに行ったら、中島水産が「春は貝の季節!」というプロモーションをしていたので、赤貝の刺身を買った。

熊本には人文字(わけぎ)を茹でたものを巻いて酢みそで頂くという「グリグリ」(グルグル?)という郷土料理があって、子供の頃よくネギを巻く作業を手伝っていた。しかし、これは酒や焼酎のあてにはとても美味しいのだけど、子供には大人の味で全く美味しいと思わなかった。

今では甘みのある季節のネギや酢みその味が好きで、ヌタがとても美味しいと感じる。酢みそは出来合いの物は甘いので、西京味噌、酒、米酢で作る。私は西京味噌は甘いと感じるのでので砂糖は加えていない。

No comments:

Post a Comment

Note: only a member of this blog may post a comment.