This is very popular Chinese dumplings that Japanese make regularly at home. I've heard that in China, they don't fry the dumplings as it is and they normally steam or boil them. It says this method came to Japan from Mongolia.
The stuffings are the mixture of ground pork and Chinese chives, leek, minced cabbage and ginger or garlic. The skin is usually sold as frozen package. Dipping sauce is 1/2 soya sauce and 1/2 rice vinegar and little bit of hot sesame oil.
月に1回くらいは焼き餃子が無性に食べたくなる。香港でも日本の餃子の皮が冷凍品で売られているので助かる。春巻きの皮は地元製造のものが売られているが、餃子の皮は日本製しか無いので、やはり焼き餃子は日本食の部類なのだろう。
No comments:
Post a Comment
Note: only a member of this blog may post a comment.