This is probably called "fricassee de poulet" in french and we have similar dish called "creme strew" in Japanese. I originally wanted to make Japanese creme stew but it ended up as french style. I believe that Japanese stew is more soupy than this.
「鶏のフリカッセ」クリームシチューを作るつつもりで料理をしたものだが、結局フレンチの料理になってしまった。
日本の洋食のシチューとは、日本的で汁物に近い位置の料理だと思う。フレンチではスープとソースは別もので、具がゴロゴロしたスープというものはない。クリームシチューはなんともどっちつかずな料理。
No comments:
Post a Comment
Note: only a member of this blog may post a comment.