Indian Spices; Powder
Cumin, Fennel, Garam Masala, Tumeric, Chili,
Indian Spices
Cardimon, Mustard Seeds, Cumin, Fennel
Thai & Indian Spices
Coriander Seeds, White Peper, Chili Flakes
Chinese Spices
Sichuan Pepper, Five Spices, Star Anis, Cinnamon
「花椒、五香粉、八角、経皮」
French Herbs and Spices
Laurie, Herbs de Provence, Cloves, Dried Fruits
Recently, I've organized and overhalled all my spices of Indian, Thai, Chinese and other cooking. Spices are easy to lose its' fragrance when it's old so I rebought some of my old ones.
Spices are sold in grams in Singapore in most Indian stores, so it cannot be contained in small spice bottles for me. After careful consideration, I ended up storing them in Italian brand jars "Bormioli Rocco". These are not airtight containers but it seals very strongly. I bought this brand because it can be rebuy in any size and the jarhead also sold separately so when the head becomes old, I can change to the new ones. Also, the brand had been existing hundreds of years, I can always rebuy ones anywhere in the world.
「スパイス整理」最近持っているスパイス類を古いものは買い直し、整理した。シンガポールはインド料理、マレー料理、中華料理でもスパイスの効いた料理が多く、そのスパイスも鮮度の良いものが安く売っている。特にインドのスパイスはインド人のお店かTikka Marketと言う市場に買いに行くのだが、量り売りなので普通のスパイス用の形の揃ったボトルなどには入りきれない。
今まで、100均の容器にそれぞれ袋ごと入れていたのだが、使い難い上にスパイスが劣化するので、色々と塾考した結果、イタリアのジャーの「Bormioli Rocco」に入れる事にした。このブランドの容器の利点はサイズが色々とある事。これらはジャム製造用の容器だが、蓋がかなり強く閉まる上に蓋は古くなったら別売で買うことができる。古いブランドなので、いつでも買い足しできるだろうと言う安心感もある。
密閉瓶を買わなかった理由は、横の取手が結構かさばって出し入れがし難い故。スパイスには光が良くないので、上からフキンをかけて暗いところに入れている。ちなみに本場のインドではスパイスはステンレスの皿の集合体の様な容器に入れる。毎日大量に使う場合は、蓋がない方が使いやすいのだろう。
この整理法まだ始めたばかりなので、お勧めできるものか定かではないが、この容器は安価で見た目も気に入っているので、おやつのナッツ用などにも買い足している。
No comments:
Post a Comment
Note: only a member of this blog may post a comment.