31 October 2019
Cantonese siu mai
I love Siu mai but you'll be surprised how fat it is to make a professional way of dim sam dishes so I don't put additional pork fat when I make it at home.
「広東焼売」飲茶は大好きだが、そのプロの作り方を知るとかなり豚の背脂とラードを使っていることに驚く。家で作る場合はそれらを入れないので割とさっぱりする。ちなみに日本では焼売は辛子と酢醤油で食べるのが一般的な感じがするが、香港では何も付けないのが食べ方のデフォルト。
30 October 2019
Malay chicken curry
Recently I make this dish more than before and I no longer make Japanese style of curry anymore. It's very easy to make and it's very tasty because the curry paste is freshly made.
「マレーカレー」最近カレーと言えばこれを作るようになった。スパイスが生もののペーストなのでやはり美味しい。逆に日本のカレーは作らなくなった。具は入れなくてもよいが、じゃがいもが合う。
Mix topping pho
For some reason when I make Vietnamese pho at home, I put anything for the toppings. The soup is homemade chicken stock.
「フォー」家でフォーの麺を使う時は結構適当なトッピングになる。その時あったものをのせた。スープは自家製のチキンストック。
29 October 2019
Bleue
It was an evening when a part of the sky was very blue
ある夕方、背後に雨雲が有りながらも先の空の色が異常に青かった。
その青の色のトーンがあまり見ない色だった。
Tomato pilaf
Pilaf is rice cooked with vegetables or meat. I made this with minced onion, carrot and cherry tomatoes then cooked with chicken stock.
「トマトピラフ」玉ねぎ、人参、トマトを鶏だしで炊いたピラフ。味ご飯はいつもタイ米のジャスミンライスを使っている。とても香り高く、さっぱりと炊き上がる。
Sirloin steak dinner
Sirloin is a cut of beef that is rather lean and tender so I usually make a sauce with it. This one is made with white wine and fond de veau.
I might have written this before but the way of cutting the meat differs in each country. There is a big difference between French cut and British cut but there is even a difference British to American. I've found a page in the wiki to explain that well. Cut of Beef
「サーロインステーキ」サーロインは比較的柔らかくてさっぱりとした部位で、割と濃厚なソースが合う。フレンチカットで言えば"Faux fillet"(フォーフィレ:騙しのフィレ肉と言う意味、フィレっぽいけど違うよ)。
フランス料理の肉料理の名前は、ほとんど部位+ソースと言う名付けがされている。それはどの部位の肉をどのソースで食べるのがベストかをよく吟味した食文化である故だろう。
肉のカットは国によって異なり、フレンチカットはイギリスともアメリカとも違う。もっと言うと日本はかなり異なる。私はフランス料理贔屓であるし、そのそれぞれの部位の食べ方を合わせて考えてフレンチカットがベストだと思っている。参照:Cut of Beef
28 October 2019
Pickled radish & carrot
This is one of the most important components of "Banh Mi". You must make this before making the sandwich. I added some celery together. The marinade is made with vinegar, sugar, some water and fish sauce.
「なます」バインミーに欠かせないのが、このなます。日本のなますより少し甘めにしてナンプラーを入れたもの。私はナンプラーを入れていないので、ベトナム感がイマイチ出せてない。セロリがあったので一緒に入れたら美味しかった。
Banh Mi
I know this is not an exact "Bahn Mi" which is Vietnamese baguette sandwich but I made a similar one with terrine I made earlier. I used mayonnaise for the sauce but it would be better to use sweet soya sauce.
「バインミー」最近東京でも流行っているベトナムのサンドイッチ。短いバゲットにパテやハム、なます、コリアンダーなどを挟んであるもの。それっぽい物を自作してみた。マヨネーズを使ったが、甘辛味のタレを作ったら尚よかった。
27 October 2019
Terrine de porc et champignon
This is a homemade terrine. I made it with tofu the last time but I put minced mushroom and shallots saute inside instead of using extra fat. Terrine tastes better the next day to set it in the fridge.
「豚とマッシュルームのテリーヌ」前回は固豆腐を入れて作ったが、今回はマッシュルームとエシャロットのみじん切りのソテーをたっぷり入れた豚のテリーヌ。テリーヌの特徴はパン粉などの肉の食感を柔らかくするつなぎを入れないこと。また脂が溶けない様に焼くこと。
26 October 2019
Ebi ten don
Each time when fresh shrimps on sale I buy them to make shrimp dish. This time is tempura over rice called "Tendon" The sauce is Singapore style of old soya sauce.
「海老天丼」海老が安かったので天丼にした。結構大きな海老で食べ応えがある。ソースはシンガポールの有名醤油の「老抽」で、(中華たまり醤油)このどろっとした少し甘みのある濃厚な味が天丼にバッチリ合う。
25 October 2019
Indian lettuce saute
I really love the flavour and the texture of Indian lettuce. It tastes so good when it's cooked as Cantonese way of vegetable fry.
「インディアンレタスのソテー」この野菜は食感も風味もとても好き。特に広東料理の青菜炒めの方法で料理するととても美味しい。
Aji fish balls over rice
Aji fish is one of the most commonly eaten fish in Japan. I like making fish balls with Aji but it takes time because I need to fillet and deboned the fish. I put a lot of minced ginger inside.
「鯵のつみれ丼」鯵のつみれは汁物にしても、この様に焼いても美味しい。ただ魚をおろさないといけないので、面倒な料理ではある。生姜をたっぷり入れている。紫蘇があったらよかった。
24 October 2019
Brocoli gratin
It's always a struggle for me to make a broccoli dish because my husband doesn't like broccoli. With bechamel sauce, it seems to become slightly easier to eat..
「ブロッコリーのグラタン」私はブロッコリーが結構好きなのだが、夫が嫌いなのでいつも料理の仕方に困っている。ベシャメルソースをかけるグラタンだと少し大丈夫だそう。
Meatballs in tomato sauce
This is one of the most simple dishes that you can make anywhere in the world. I often make this ground beef but it also tastes great with ground pork. I added minced garlic, shallots and parsley inside.
「ミートボールのトマトソース」簡単でよく作る料理。材料がシンプルで世界中どこにいても作ることが出来る料理だと思う。肉は牛でも豚でも合い挽きでもよい。中身はニンニク、エシャロット、パセリのみじん切り。今回は牛乳に浸したパン粉も入れている。
23 October 2019
Pasta salad brunch
This is a cold pasta tossed with shredded chicken and watercress. I've found the watercress taste very good this way not cooked but tossed with olive oil with pasta.
「パスタサラダ・ブランチ」ローストチキンの残りで作った料理。鶏の焼き汁でパスタとクレソンをまぶしたもの。クレソンはこんな感じでサラダとして食べると美味しい。ジュースはブルーベリーを入れたら色が悪くなってしまった。
22 October 2019
Fried fish
When I didn't cut the fish skin on the back of the fish fillet, it curled up when I put it in the oil. Yet I like it this way. I lightly seasoned the fish with salt, pepper and flour.
「フライドフィッシュ」キーフィッシュで作ったもの。皮目の切れ込みが弱かったので、魚がクルッと丸まってしまった。結構これがジューシーになって美味しくできた。衣は塩胡椒に軽く強力粉をふったもの。
21 October 2019
Green curry - tomatoes & aubergine
I made a usual green curry with tomatoes and aubergine. I've found the tomatoes goes very well with coconuts milk.
「トマトとナスのグリーンカレー」タイ料理のグリーンカレーにナスは入っているがトマトはあまり入れない。しかし、これがとても美味しく感じる。トマトの爽やかさとココナッツミルクのこってりした風味が合うと思う。
20 October 2019
Both side Gyoza
Gyoza is usually fried on one side but I've tried to fry on both side for the first time. I thought that the crust would be more crispy. Though as a conclusion, it was not necessary..
「両面焼き餃子」餃子を両面で焼いたらカリッとして美味しいかな?と思って試してみた。が、あまり良くなかった。やっぱり片面がカリッとして上がもちっとしている両方の食感があるのが餃子だと思った。
19 October 2019
Bavette et epinard
Bavette steak with spinach cooked with creme. This is one of the most common and simple steak dishes but it's the best. Potatoes are probably the best company with the steak but spinach is less quilty.
「ステーキとほうれん草」バヴェット(フランクステーキ)とほうれん草のクリーム煮。クラシックな組み合わせだが、外れない美味しさ。じゃがいもの付け合わせもいいが、ほうれん草だと少し罪悪感が薄れる。
Tofu salad
I don't know why but the shapes of the soft silky tofu in Singapore is like a tube shape. I sprinkled, black sesame with salt, walnuts.
「豆腐サラダ」シンガポールの絹ごし豆腐はなぜかチューブに入っている。この豆腐は日本風に生姜醤油だけで食べても味気ないのだで、野菜と合わせて醤油とオリーブオイルをかけてサラダ仕立てにしてみた。
18 October 2019
Tortilla pizza
This is a super easy made pizza made with a tortilla. The tortilla is originally a Mexican bread but it sold anywhere in the supermarket's bread section. It also called "Warps".
I spread tomato sauce on the bottom and sprinkled diced tomatoes, onions ham, and pizza cheese. It takes about 5 minutes to bake.
「トルティーヤピザ」トルティーヤとはメキシコのパンの一種だが、今ではどこでもあると思う。特にアメリカでは"Warps"と言われてよく食べられる。シンガポールのスーパーのパンセクションにもいつも置いてあるのでよく買うが、日本ではあまり見ないかもしれない。これにトマトソースを塗ってトマト、ハム、玉ねぎ、チーズをのせて焼いたもの。5分で出来るつまみ。
17 October 2019
Black cherry brownie
I made this when it was a cherry season. I used to like a brownie when I was very young but it's too heavy for me now so I looked at the recipe on the internet and I changed it in my own way to make it lighter. Dark chocolate goes very well with the dark cherries.
「アメリカンチェリー入りのブラウニー」これは7月くらい、チェリーの最後の時期に作ったもの。自分で言うのも何だが、とても美味しくできた。ブラウニーは学生の頃は好きだったが、今となっては重すぎて何年も食べていない。今回はネットで見たレシピを軽めにして作ってみた。
Salt roasted fish
I like roasting fish with a good amount of salt. This is a technique of Japanese cuisine but it's even better with oily fish as Yellow croaker.
「黄グチの塩焼き」黄グチはとても脂っぽい魚なので塩をしっかりして焼くと美味しい。身は白いが青身魚の様な風味があり、日本で言うと鯖の様な魚。グチ(ニベ)はスズキ科なので、恐らく青身魚の分類だろう。
小葱とコリアンダーをたっぷりかけた。中国沿岸ではとてもよく食べられる魚だが、彼らはどの様に調理するのだろうか。唐辛子系の辛いソースが合いそう。
16 October 2019
Birthday bouquet
I made myself a bouquet because making bouquet itself is a gift for me. It's super fun and I used to make them a lot when I was in Hong Kong but I hardly do this here because of the hot weather. Yet I've reconvinced myself that it's great fun for me that I should make them more.
「お誕生日ブーケ」久しぶりにフラワーマーケットへ行ってブーケを作った。私にとっては自分で花を選んで束ねること自体が楽しいので、花束は頂くより作りたい。香港ではよく作っていたのに、シンガポールでは暑さのためにあまり作らなくなった。しかしもう少しやろうと思う。紫陽花はどこのものか分からないが、一年中ある。
Glass noodle salad
This is glass noodles with boiled shrimps, seasoned with vinegar sauce. I wish I can make it as Thai food but I didn't use any chilli.
「春雨サラダ」茹でた海老と野菜を甘酢のソースで和えたサラダ。タイ料理風に作りたいが、唐辛子やナンプラーは使っておらず、にんにくと生姜を少し。
15 October 2019
Roasted aubergine Bruschetta
I oven-roasted aubergine and mixed with diced tomato, minced shallots and parsley. Slices of baguette are toasted and brushed with olive oil. I like it more than only with tomatoes.
「ナスのブルスケッタ」焼きナスとトマトを合わせたブルスケッタ。トマトだけのものより好み。焼きナス、トマト、エシャロットのみじん切り、パセリのみじん切りを塩、胡椒で味付けしオリーブオイルをかけたもの。バゲットのトーストはオーブンでカリッと焼いた後にオリーブオイルを刷毛で塗っている。
13 October 2019
Green smoothie
The next day of the dinner I was not hungry at all for all-day. Even for two days after I was still not hungry..
「グリーンスムージー」ディナーの翌日は丸一日何も食べなくて平気だった。最近コース料理のインパクトが長引く。。
12 October 2019
Odette - 3
The main dish of pigeon was perfect. The sauce had a strong flavour of green pepper and it was wonderful with figs on the top. Eight plates were in the end too much for us because the serving time was slightly too long. Overall, it was one of the most memorable dining experiences in my life.
メインのピジョンは完璧だった。ソースはグリーンペッパーの香りが立っていて、そのスパイシーさが鳩に素晴らしく合う。上のイチジクも完璧な取り合わせだ。デザートはゆず、しそ、バジル、ライムのムースタルト。その複雑かつ繊細な香りの組み合わせには感動した。こんな芸術的なデザートを作れる人がいることが衝撃的だった。
全てが素晴らしい体験だったが、メイン以後のサービスがとても遅く、結局4時間かかったのはとても長く感じた。しかし今までの中でも特に素晴らしいダイニングエクスペリエンスだった。雰囲気もプレゼンテーションもとてもロマンチックなので、お友達と行くよりカップルがおすすめ。
Odette
https://goo.gl/maps/18zVCHNFM9iizrWE6
Odette - 2
"Pousse D'or Pommard Jarollieres 2010"
There is only one course of dinner so there is no choice. All the small dishes were extremely delicate. I've found that there are much influence on Japanese cuisine and many ingredients were Japanese. The presentation of each plate was unexpected and fun.
コースはベジタリアンと普通の料理の2種のみの8皿。全てとても繊細で軽く素晴らしい。和食のフュージョンともとれる料理もいくつかあったが、しっかりと基本はフレンチだ。プレゼンテーションも予想外なものでとても楽しい。
Odette - 1
It was my birthday this week and my husband surprised me with a table of magnificent dinner at "Odette". To be honest, it was one of the most memorable dinners for us. I was completely astonished by the place, the plates, the taste and the presentations of those dishes!
「オデット」私の誕生日に夫がサプライズで3ヶ月前から予約してくれた。今年のミシュランで3つ星を獲得したレストラン。ナショナルミュージアムの中にあり、そのロケーション、雰囲気、料理など全てが素晴らしく、夢の様な体験だった。
これほどの料理がシンガポールにあると思っていなかった。私にとって最も思い出に残るレストランの一つになった。
Subscribe to:
Posts (Atom)